| | |

Q&A med den svenske krimiforfatter Cecilia Sjögren

Hos forlaget Saga Danmark er vi glade for at præsentere udgivelsen af svenske Cecilia Sjögrens debutroman Den sidste bølge (orig. Svallvåg), der i dag udkommer på dansk (oversat af Mette Wigh Tvermoes) som både e-bog, lydbog (indlæst af Jesper Bøllehuus) og printbog.

Sjögren har skrevet en skarp og spændende krimi, som passer perfekt til sommerferielæsningen. I forbindelse med udgivelsen har vi taget en lille snak med forfatteren, som du kan læse nedenfor.


Hvordan og hvornår begyndte du at skrive?

Jeg begyndte at skrive i 2006, da jeg ønskede mig og fik et skrivekursus i fødselsdagsgave. Jeg var nysgerrig på det at skrive, da jeg altid har været et læsende menneske. Gaven var et krimikursus med Ulla Trenter og Kerstin Matz. Kurset gav mig blod på tanden og førte til flere kurser. Manuskriptet til min debut blev til på et kursus hos Sören Bondeson.

Hvilke genrer skriver du indenfor – og hvorfor?

Jeg skriver spændingsromaner, hvor jeg lader karakterer og miljø være i centrum sammen med selve forbrydelsen. Jeg kan godt lide at male fortællingen frem, og min skrivestil er nogle gange blevet beskrevet som filmisk. Jeg tror, det er et resultat af, at jeg selv holder meget af at læse romaner.

Jeg landede i krimigenren i en naiv tro på, at det ville være lidt lettere, fordi du har en struktur at holde dig til – en forbrydelse skal opklares. Jeg tog fejl …

Hvordan oplevede du modtagelsen af din bog?

Jeg oplever, at Den sidste bølge har fået en flot modtagelse på både det svenske og det tyske marked. Jeg har fået gode anmeldelser, hvor bogen er blevet beskrevet med ord som: en spændende og uforudsigelig handling med forfriskende valg af karakterer og et særegent sprog.

“Den sidste bølge” af svenske Cecilia Sjögren udkommer som e-bog, lydbog og printbog d. 12/7-2024

Hvad læser du selv? 

Det bliver til en del krimier for at holde mig opdateret og lære af andre forfattere. Ellers holder jeg meget af at læse romaner. Der er jeg stort set altædende. Alt fra latinamerikansk magisk realisme til Kerstin Ekman.

Hvor skriver du bedst?

Med en kop kaffe og den bærbare i skødet.

Hvad inspirerer dig til at skrive?

Ofte er det en begivenhed eller noget, jeg læser i avisen, der sætter processen i gang. Jeg synes, det er spændende at udforske et emne, placere mine karakterer i forskellige situationer og se, hvordan de reagerer. Både læsning og skrivning giver os en unik mulighed for at komme ind i en andens hoved og høre deres tanker. Jeg synes, det er både spændende og lærerigt.

Hvad arbejder du på lige nu?

Lige nu skriver jeg på opfølgeren til Den sidste bølge. Jeg vender tilbage til Grisslehamn, hvor min første bog foregår. Læseren møder igen Tore og Veronika, men stifter også bekendtskab med nye karakterer i en helt ny historie.

Kan du anbefale en bog, du har læst for nylig?

Tillid af Hernan Diaz. Jeg elsker, hvordan perspektivet skifter for at belyse den samme hændelse forskelligt. Hvad er sandt, og hvem ejer sandheden? Spændende og meget dygtigt udført. (red. Tillid er udkommet på dansk – oversat af Jakob Levinsen – her i huset hos Lindhardt og Ringhof)

Forfatter Cecilia Sjögren (foto: Ann Jonasson Lignercrona)

Lidt om forfatteren

Cecilia Sjögren, født 1966, er økonom og forfatter. Hendes forfatterskab begyndte, da hun – takket være en 40-års fødselsdagsgave – kom til at deltage i et krimikursus med Ulla Trenter og Kerstin Matz. I 2022 vandt hun forlaget Saga Egmonts krimikonkurrence med sit bidrag Den sidste bølge, som er hendes debutroman.


Om “Den sidste bølge”

Der sker mærkelige ting på plejehjemmet Ömheten: Et mystisk indbrud efterfulgt af et dødsfald vækker mistanke hos den pensionerede politimand Tore Lindahl. Er hans nabo, Viking Holbach, virkelig død af naturlige årsager? At en ukendt person lusker rundt uden for plejehjemmet, forstærker blot Tores mistanke om, at noget ikke er, som det skal være

Norrtelje Dagblad keder ferieafløseren, journalist Veronika Wiklund, sig, så da Tore kontakter hende om sin mistanke, begynder de straks at efterforske sagen sammen. Dødsfaldet på Ömheten fører dem ind i et virvar af forbrydelser. Spørgsmålene vokser i takt med, at de graver dybere i sagen. For at finde sandheden må de vende blikket mod en af fortidens ødelæggende verdenskrige …


Du kan finde “Den sidste bølge” hos din foretrukne onlineforhandler, digitale bibliotek eller abonnementstjeneste for download eller streaming af indhold.

Du er måske også interesseret i

Genudgivelser på print fra året der gik

Nu hvor året efterhånden lakker mod sin ende, har vi her i forlagets retrodigitaliseringsteam – ligesom sidste år – fundet et udvalg af de retrodigitaliserede titler frem, som vi har genudgivet som printbøger her i 2025. For selvom vi her på Saga Egmont overvejende er et digitalt forlag, der udgiver e- og lydbøger, så udgiver vi også udvalgte af vores titler som papirbøger. Så hvis man er den type læser, der foretrækker en fysisk bog fremfor en digital, er der også masser af godt læsestof at komme efter i vores katalog.

Læseinspiration til juleferien

Julen nærmer sig med hastige skridt og med den også en juleferie, hvor der imellem alle juleforberedelserne og familiebesøgene forhåbentlig også kan blive tid til at hygge sig med en god bog. I den anledning vil vi her på forlaget Saga gerne anbefale fem af vores seneste udgivelser, som er perfekte til din julelæsning. Her er både en hyggelig feelgood-roman, et par medrivende spændingsromaner, en historisk romance-titel og en ny spændende krimi fra Danmarks ukronede krimidronning, så der er noget for enhver smag.

Rejs til Japan med vores digitale bøger

For tiden er der megen både ældre og helt ny japansk litteratur, som ser dagens lys i Danmark. Her i huset er der på forlaget Lindhardt og Ringhof senest udkommet Emi Yagis “Dagbog fra et tomrum” og Sao Ichikawas “Pukkelryg” – begge interessante og anmelderroste debutromaner fra to kvindelige forfattere, der bl.a. skriver om kønsroller, ligestilling og arbejdskultur i et konservativt samfund De to romaner er blot et par enkelte eksempler på de mange japanske bøger, der oversættes og udgives på danske forlag.